Entradas etiquetadas con dialectos

Variedades Geográficas y Socioculturales del Español

VARIEDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL:

El español en zonas bilingües: En las comunidades autónomas bilingües, el español ha adoptado realizaciones peculiares, en las que destacan las interferencias y los préstamos léxicos. Las lenguas autonómicas han influido en el español: el catalán ha transmitido algunos de sus rasgos al castellano: la articulación palatal del fonema /l/ y el fenómeno frecuente del dequeísmo. La influencia del gallego se observa en la entonación, en el cierre de / (más…)

El español en el mundo: Un recorrido por su diversidad y riqueza

EL ESPAÑOL EN EL MUNDO COMO LENGUA MATERNA, OFICIAL, APRENDIDA… EL SEFARDÍ

EL ESPAÑOL POR EL MUNDO

El español es hoy uno de los principales idiomas del mundo, lo hablan casi más de 500 millones de hablantes. Es la segunda lengua del mundo como lengua materna por su número de habitantes y la cuarta de la UE por número de habitantes nativos.

a) El español como lengua materna o grupo de dominio nativo:

El grupo de usuarios potenciales de español por el mundo.

b) El español como lengua oficial (más…)

Variedades Geográficas del Español

Variedades Geográficas del Español Septentrional

En el siglo XIX surge el interés por la lengua del pueblo, surgiendo así como disciplina la dialectología dentro de la Lingüística. No supuso la uniformidad total de usos lingüísticos, por lo que existieron desde muy pronto variantes diatópicas del español.

El Dialecto

Presenta los siguientes rasgos:

  • Subordinación a otra lengua: el hablante de un dialecto sitúa su ideal lingüístico en una lengua superior y más general.
  • Escasa Nivelación: (más…)

Variedades Geográficas del Español Septentrional y Meridional

VARIEDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL SEPTENTRIONAL

Existen dos conceptos diferentes de dialecto. El primero es estrictamente genético: un sistema lingüístico que tiene su origen en otro anterior a partir del cual ha evolucionado; desde este punto de vista, las lenguas romances (castellano, catalán, francés…) no son más que dialectos del latín. El segundo es un concepto sincrónico y más problemático: el dialecto es cada una de las variedades de un idioma que tiene cierto número de rasgos (más…)

Ir arriba